Spreuken 1:16

SVWant hun voeten lopen ten boze; en zij haasten zich om bloed te storten.
WLCכִּ֣י רַ֭גְלֵיהֶם לָרַ֣ע יָר֑וּצוּ וִֽ֝ימַהֲר֗וּ לִשְׁפָּךְ־דָּֽם׃
Trans.

kî raḡəlêhem lāra‘ yārûṣû wîmahărû lišəpāḵə-dām:


ACטז  כי רגליהם לרע ירוצו    וימהרו לשפך-דם
ASVFor their feet run to evil, And they make haste to shed blood.
BEFor their feet are running after evil, and they are quick to take a man's life.
Darbyfor their feet run to evil, and they make haste to shed blood.
ELB05denn ihre Füße laufen dem Bösen zu, und sie eilen, Blut zu vergießen.
LSGCar leurs pieds courent au mal, Et ils ont hâte de répandre le sang.
SchDenn ihre Füße laufen zum Bösen und eilen Blut zu vergießen.
WebFor their feet run to evil, and make haste to shed blood.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel